Diwrnod o’r blaen
mi oeddwn i’n gwrando ar gyfweliad ar Radio Cymru ynglyn â
bagiau plastig. Y cwestiwn oedd a yw’r gostyngiad yn nefnydd
y bagiau plastig i wneud a newid agwedd y cyhoedd am ofalu am yr
amgylchedd neu yn hytrach, ac yn fwy syml, mater o gost?
Mae’n rhaid i mi
fod yn onest mi oeddwn i’n meddwl bod y cwestiwn braidd yn
wirion ond efallai doedd dim byd arall yn y newyddion ar y diwrnod
hwnnw. I mi roedd y ffaith bod dim bagiau yn y golwg ac roedd rhaid
gofyn a thalu amdanyn nhw yn atgoffa'r cyhoedd i wneud yn siwr eu
bod nhw’n cadw bagiau siopa yn y car trwy’r amser. Gan
fod rhan fwyaf ohonon ni yn poeni am yr holl wastraff sydd yn cael
ei gynhyrchu mi oedd y ddeddf newydd llynedd yn drobwynt ac ar ôl
ychydig o wythnosau roedd yr holl beth yn reddfol.
Beth bynnag yn ôl
at y cyfweliad. Doedd yr arbenigwr ddim yn hollol siwr am yr ateb
ond dywedodd -
“Wel, dw i’n
siwr bod ‘na lawer o ‘carrot and stick’ i wneud
a’r peth.”
Roedd y sgwrs wedi bod
heb lawer o Saesneg i fynny at y pwynt yma a ro’n i braidd
yn siomedig am y peth tan i mi ddechrau meddwl am y cyfieithiad
sef ‘moron a phric’. Ia, wel!
Diolch byth am dreigliadau!
|